灯杆与路灯在一起没有一个春天不会来临古诗词里有声音油画给自己来点掌声这个春节,最长的陪伴
第03版 上一期   下一期 上一版 下一版
  •   标题    站内高级搜索
第2535期:第03版 本期出版日期:2020-02-27

古诗词里有声音

兰晓辉
语音播报: 语音播报

“山川异域,风月同天”“岂曰无衣,与子同裳”“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”又刷屏……

连日来,日本援助中国抗疫物资上的古诗词火了。《人民中国》杂志社总编辑、日本文化研究专家王众一说,刷屏诗句多出自居住在日本的华人创意。

面对这些我们误认为是日本友人引用的古诗词,众多网友慨叹现代汉语使用的草率苍白,发出“除了‘武汉加油’我们还能说什么?”的疑问。南都记者还连线《中国诗词大会》第五季冠军彭敏,请他亦以古典诗词的形式,酬答日本友人的盛意。

“山川异域,风月同天”一句,彭敏回应为:“恩深转无语,怀抱甚分明”。该句出自唐代诗人朱庆馀写给前辈张籍的诗《上张水部》。

“岂曰无衣,与子同裳”一句,彭敏回应为:“投我以木桃,报之以琼瑶”。该句出自《诗经·木瓜》。彭敏说,原诗写的是男女之情,后世演化为“投桃报李”,礼尚往来,就没有性别限制了。用来酬赠,还是挺贴切的。

“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”一句,彭敏回应为:“平生一宝剑,留赠结交人。”该句出自中日交流的著名人物阿倍仲麻吕的诗《衔命还国作》,是阿倍仲麻吕回日本时写给中国友人的。彭敏说:“日本人引用王昌龄,我们就引用阿倍仲麻吕。”

“辽河雪融,富山花开;同气连枝,共盼春来”一句,彭敏回应为:“明月好同三径夜,绿杨宜作两家春。”该句出自白居易《欲与元八卜邻先有是赠》。彭敏解释,这首诗是白居易写给未来的邻居的,意思为我们共享一轮明月和繁茂的春天。

无论是日本文化研究专家王众一的释疑,还是中国诗词大会第五季冠军彭敏给出的对答,都让我们吃了一颗定心丸。

诗词,果然还是我们中国的。

初见《这一次,日本人给我们开了个诗词大会,我们何以作答》那篇文章时,我学习诗词的启蒙老师———辽宁丹东的秋风老师在我们的学习群里就分享给我们,同时也布置了作业,填词《如梦令》。从不同角度书写抗击新型冠状病毒战役中,让我们感动的人和事。

当大家都说“小令”是不是不足以表达内心的感受时,秋风老师说,以小博大,才是最有力的声音。他让大家都铆足劲,写出最好水平的词。说如果这次写不好,以后就别再玩诗词了。

一连几天,群里很少有人说话,大家都在暗暗下功夫。当一首首铿锵有力的《如梦令》展现出来,老师给的小红花,是对我们最大的表扬。

“文章合为时而著,歌诗合为事而作。”出自唐代诗人白居易的《与元九书》,大意是说,诗文创作要贴近实际,把握时代脉搏、反映社会现实。所谓“为时”“为事”,就是要发时代之先声,在时代发展中有所作为。

记录时代声音,是每个爱好文字的人能贡献的微薄之力。无非体裁不同。

在抗击新型冠状病毒疫情的战疫中,国家从部署到行动,有着“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”的气魄;第一时间奔赴抗疫一线的人们,有着“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”的慷慨;各个省份对湖北和武汉的支援,有着“人生不相见,动如参与商”的友谊;人民群众在党和国家的领导下,坚信无论多大的困难,总能战胜,有着“千磨万击还坚劲,任尔东西南北风”的无畏。

传统文化热正在中国兴起。无论是文化自信,还是抗击新型冠状病毒的自信,我们都应该有。就如:“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。”

  

 新闻评论0
 新闻评论0
友情链接
河南日报 

Copyright © 2011 今日汝州智慧全媒体数字报 Corporation, All Rights Reserved  
地址:汝州市老二门街南段   邮编:467599